Lekcja 11

U lekarza

  • przykładowe dolegliwości
  • typowe zwroty używane podczas wizyty u lekarza

Zapisz się na darmowy kurs językowy

+48 22 250 55 00

Poniedziałek – Piątek: 8.00 – 19.00, Sobota: 9.00 – 17.00

Posługujesz się językiem niemieckim?

Sprawdź oferty pracy

Pojawiło się 5 nowych atrakcyjnych ogłoszeń.

TEIL 1 – CZĘŚĆ 1

BESCHWERDEN / dolegliwości

BESCHWERDEN
dolegliwości
die Krankheit
choroba
die Gesundheit
zdrowie
der Schmerz
ból
der Husten
kaszel
der Schnupfen
katar
das Fieber
gorączka
die Erkältung
przeziębienie
der Muskelkater
zakwasy
die Wunde
rana

TEIL 2 – CZĘŚĆ 2

Typische Wendungen / typowe zwroty

(der) Arzt
Lekarz
Was tut Ihnen weh?
Co Pani/Panu dolega?
Wie lange dauert es?
Jak długo to trwa?
Machen Sie den Oberkörper frei.
Proszę rozebrać się do pasa.
Atmen Sie tief ein und aus!
Proszę głęboko oddychać.
Sagen Sie AAA!
Proszę powiedzieć AAA.
Sie sollen im Bett liegen.
Powinien Pan/Pani leżeć w łóżku.
Sie dürfen nicht rauchen.
Nie może Pan/Pani palić.
Gute Besserung!
Życzę powrotu do zdrowia!

(der) Patient
Pacjent
Ich habe Kopfschmerzen.
Mam bóle głowy.
Mein Hals tut mir weh.
Boli mnie gardło.
Es dauert seit 2 Tagen.
To trwa od 2 dni.
Bekomme ich eine Krankschreibung?
Czy otrzymam zwolnienie lekarskie?
Przy zaleceniach lekarskich, zakazach, rozkazach używany jest tryb rozkazujący. Dla formy grzecznościowej Pan, Pani, Państwo (3 os. l.mn.) tworzymy go następująco:

– Bleiben Sie bitte im Bett!
– Atmen Sie bitte tief!

Czasownik występuje na pierwszym miejscu, za nim podmiot i słówko „bitte”.

TEIL 3 – CZĘŚĆ 3

BEIM ARZT / U lekarza

BEIM ARZT
U lekarza
Patient: Guten Tag, Herr Doktor!
Dzień dobry, panie doktorze!
Arzt: Guten Tag! Sie sehen nicht gut aus.
Dzień dobry! Nie wygląda Pan dobrze.
P: Ich fühle mich unwohl.
Źle się czuję.
A: Und was tut Ihnen weh?
A co Panu dolega?
P: Mein Hals tut mir weh.
Boli mnie gardło.
A: Sagen Sie bitte AAA!
Proszę powiedzieć AAA!
P: AAA!
AAA!
A: Ja, es ist gerötet und geschwollen. Haben Sie noch welche Beschwerden?
Tak, gardło jest zaczerwienione i spuchnięte. Ma Pan inne dolegliwości?
P: Ja, ich huste und schnupfe.
Tak, kaszlę i mam katar.
A: Ok, ich verschreibe Ihnen Hustensaft, Nasenspray und etwas gegen Halsschmerzen.
Ok, przepiszę panu syrop na kaszel, spray do nosa i coś na gardło.
P: Kann ich arbeiten?
Czy mogę pracować?
A: Leider nicht. Bleiben Sie bitte bis Ende der Woche im Bett.
Niestety nie. Proszę zostać w łóżku do końca tygodnia.
P: Bekomme ich eine Krankschreibung?
Dostanę zwolnienie lekarskie?
A: Selbstverständlich. Hier sind Ihre Rezepte. Gute Besserung!
Oczywiście. Tu są Pańskie recepty. Życzę powrotu do zdrowia!
P: Danke. Auf Wiedersehen!
Dziękuję. Do widzenia!
A: Auf WIedersehen!
Do widzenia!

Poprawnie
Gratulacje! Poprawna odpowiedź.

Niepoprawnie
Niestety to błędna odpowiedź.

1129

Lekcja 11

U lekarza

Rozpocznij quiz

Lekcja 11 - U lekarza

Was passt nicht?

Sprawdź
Dalej

Lekcja 11 - U lekarza

Was sagt der Arzt. Was ist richtig?

Sprawdź
Dalej

Lekcja 11 - U lekarza

Was wünscht man dem Kranken?

Sprawdź
Dalej

Lekcja 11 - U lekarza

Was ist falsch?

Sprawdź
Dalej

Lekcja 11 - U lekarza

Was passt nicht?
Husten, Schnupfen, Lächeln – ___ | Droge, Arznei, Medikament – ___ | Fieber, Gesundheit, Bett – ___

Sprawdź
Dalej

Lekcja 11 - U lekarza

Wyniki

Zdobyłeś/łaś z punktów, (%)

Dziękujemy za wypełnienie testu!

Jeśli nie jesteś zadowolona/-y ze swoich wyników, zapraszamy do nauki j. niemieckiego z nami.
Możesz uczyć się z lekcji na naszej stronie lub zapisać się na darmowy kurs w naszym oddziale.

Zacznij od nowa Widok pytań